合聚咖

合聚咖

湖心亭看雪每一个字,词的意思。请神速。

admin

全文翻译

公元1632年十二月,我住在西湖。大雪接连下了三(虚指,写出了雪下了很多天)天,湖中行人,飞鸟的各种声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭观赏雪景。湖上冰花一片弥漫,天和云和山和水,浑然一体,白茫茫一片。湖上能(清晰)见到的倒影,只有西湖长堤在雪中隐隐露出的一道痕迹,湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,船上米粒般的两三个人罢了。

  我到了湖心亭上,有两个人铺着毡相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。那两个人看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”(他们)邀请我一同喝酒。我尽力饮了几大杯后告辞。(我)问他们的姓氏,(得知他们是)是金陵人,在此地客居。等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴情(于山水),还有像您一样痴情(于山水)的人呢!”

重点字词  1.余:我

  2俱:全,都

  3.绝:消失,停止

  4.是:这

  5.更(gēng)定:指初更以后,晚上八点左右。更,古代夜间的计时单位

  6.定:停止。

  7.挐(ráo):通“桡”,撑(船)。一作“拏”(ná)今作“拿”,

  8.拥:穿着

  9.毳衣:用毛皮制成的衣服

  10.毳(cuì):鸟兽的羽毛。

  11.雾凇沆砀:冰花一片弥漫。雾凇(sōng),水汽凝成的冰花。曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。”;沆砀(hàng dàng),天地间白茫茫的雾气,白气弥漫的样子。

  12.一:全,满,都。

  13.长堤:西湖中的苏堤。 长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。

  14.痕:印迹,痕迹

  15.芥:原意指小草,这里比喻船极其微小

  16.而已:罢了

  17.对坐:相对而坐

  18.焉:哪能

  19.更:还

  20.焉得更有此人:意思是想不到还会有这样的人。

  21.客:名词活用作动词,做客,客居。客此:在此地客居。

  22.及:等到

  23.莫:不要

  24.痴:痴迷

  25.者:……的人

  26.强(qiǎng):尽力

  27.痴似:痴于,痴过

  28.惟:只

  29. 白:古人罚酒时用的酒杯,这里指酒杯。

  30.相公:旧时对士人的尊称。

  31.崇祯五年;公元1632年。崇祯,明思宗朱由检年号(1628-1644)。

词类活用  1.大雪三日 大雪:名词活用作动词,下大雪。

  2.是金陵人,客此。 客:名词活用作动词,客居。

  3.拥毳衣炉火 炉火:名词活用作动词,带着炉火。

  4.与余舟一芥 芥:名词活用作状语,像小草一样的微小。

古今异义  1. 余住西湖 余:古义:我。(例:余住西湖)今义:剩下。

  2. 余强饮三大白而别 白:古义:名词,酒杯。(例如:余强饮三大白而别)今义:白色。

  3.是日更定矣。 是:古义:这。今义:判断词(与“非”相对)

一词多义  是:1.是日更定:这

  2.问其姓氏,是金陵人:判断动词,是

  更:1.是日更定:古代夜间的计时单位,音gēng

  2.湖中焉得更有此人:还,音gèng

  一:1.余拏一小舟:数词,一

  2.上下一白:全

  白:1.上下一白:白色

  2.余强饮三大白而别:杯

  大:1.见余大喜:非常

  2.余强饮三大白而别:大

  余:1.余住西湖:我,第一人称单数

  2.江干上下十余里间:多

通假字  挐:通“桡”,撑、划

词类活用  

词 例句 释义

大雪 大雪三日 名词用作动词,下大雪

客 客此 名词用作动词,客居