合聚咖

合聚咖

一句日语翻译:流感で休校になった学校もあるそうだ

admin

流感で休校になった学校もあるそうだ

听说因为流感有的学校已经停课了。

中文的语序是谓语在前,宾语在后,当翻译日语长句时,最好先找出句子的谓语成分,谓语成分多在句末位置,而宾语则在它的前边。

以上句为例先找到句末位置的 谓语是「そうだ」--听说,

然后紧挨着「そうだ」的前面就是 宾语,即听说的内容,听说到什么了--「学校もある」有学校。

接下来看「学校もある」的前面的 修饰成分,修饰有什么样的学校。

「流感で休校になった」--因为流感已经停课了

把以上三个部分合起来就是:

听说 有学校 因为流感已经停课了。

由此还可演变成 听说 因为流感 有的学校已经停课了。

只要在翻译时能依次找出谓语,宾语,修饰语,你的翻译过程将变得更加轻松愉快。