译文
杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了,遇到了大雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫唤。杨布十分生气,想要打它。杨朱说:“你不要打狗,(如果换做是你)你也会像这样做的。假如刚才你的狗出去是白的而回来变成了黑的,你怎么能不感到奇怪呢?”
寓意
1.当朋友误解自己的时候,不要头脑发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度思考,要学会换位思考。 2.以短浅的目光看到事物的表面而看不到事物的本质,是不对的. 3.事物是千变万化的,要想正确的认识事物,就不能用一成不变的眼光来看待事物,更不能被一时的表面现象所迷惑,要抓住事物的本质。 4.凡遇是非,务必先内求诸己,切莫忙于责人。
具体
1.杨朱:战国初期哲学家。
2.曰:名叫。
3.衣:穿。
4.素:白色。
5.雨:下雨。
6.衣:上衣,这里指衣服。
7.缁(zī):黑色的。
8反:同‘返“返回,回家。
9.知:了解,知道。
10.而:连词,表转折。
11.吠:大叫。
12.怒:生气,愤怒。
13.扑:打、敲。
14.犹是:像这样
15.向者:刚才。向,从前,往昔。
16.使:假使,假若。
17.岂:怎么。
18.无:同“毋”,不,不要。
19.怪:对……感到奇怪。
(1)衣素衣而出:他穿着件白色的衣服出门去。衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。
(2)天雨,解素衣:天下雨,他脱下白衣服。
(3)迎而吠之:迎上去(冲杨布)大叫。
(4)子亦犹是也:遇到这样的情况你也是这样的。(是:如此;这样)
(5)岂能无怪哉:怎么能不感到奇怪呢?
选偶选偶