いつもお世话になっております。
行き届かないところをいろいろご容赦して、诚に感谢致します。
今后もどうぞ宜しくお愿い申し上げます。一般日本人说今后也请多关照。
如果实在要说希望今后还能与您有业务联系的话,比较汉式,翻译如下,
今后とも再び业务连络があるのを楽しみにしています。期待着今后能中再次和您有业务联系。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
いつもお世话になっております。
行き届かないところをいろいろご容赦して、诚に感谢致します。
今后もどうぞ宜しくお愿い申し上げます。一般日本人说今后也请多关照。
如果实在要说希望今后还能与您有业务联系的话,比较汉式,翻译如下,
今后とも再び业务连络があるのを楽しみにしています。期待着今后能中再次和您有业务联系。