在日语中,并没有“tansoiku”这个词汇。可能是您听错了,发音相近的词是“退屈”(たんくつ,tan kutsu),但这个词语的意思是“无聊”,而非“情绪低落”。
您听到的可能是“叹息”(たんそく,tan soku),这个词确实可以用来表达情绪低落的状态,但它的本意并不是这个意思。情绪低落的状态在日语中通常使用“落ち込む”(ochikomu)来表示,而情绪低落的状态用进行时“落ち込んでいる”(ochikondeiru)则更准确。
例如:あいつ、彼女に振られてまだ落ち込んでいるぞ(那家伙被女友甩了,还郁闷着呢)。
总的来说,日语中表达情绪低落的词语和表达无聊的词语虽然发音相似,但含义不同。希望这个解释对您有所帮助。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。