合聚咖

合聚咖

经济开发区英语怎么说

admin

The term for "Economic and Technological Development Zone" in English is commonly used to denote special areas for economic growth and technological advancement. These zones often have abbreviated names like "EDA" (Economic Development area). For instance, the Economic Development Zone in Changchun, with its abbreviation "Jingkai District," would be translated as "Economic Development District" or "Jingkai District Economic Development Zone" in English.

Increasing the popularity of your online community, such as a forum, might involve creating engaging content, choosing a descriptive title, and actively participating in discussions. You could try advertising your forum in other popular communities by asking influential members for their support and recommendations, as demonstrated by the example: "Hey, I've created a new forum, it's struggling to gain traction. Could you drop by and share if you find it interesting?"

Similarly, the "Xiaoshan Economic and Technological Development Zone" would be written as "Xiaoshan Economic and Technological Development Zone" in English, and "Yizhuang Economic Development Zone" is the translation for the亦庄经济开发区.

In summary, English names for economic development zones typically involve the phrase 'economic and technological development' or 'economic development' followed by the specific location's name or abbreviation.