暧昧对象英文crush:
一、crush是暧昧对象。你当作暗恋的意思来理解是没有问题的,和我们常说的一见钟情、对别人有好感的意思差不多。但是crush属于是不成熟的情感,因为你可能今天对这个男生产生crush,明天又对那个男生产生crush,英文里我们经常用Crush on somebody来表达非常喜欢一个异性,并对她很着迷。
二、crush完全可以当做暧昧对象,因为crush和真正的爱还是有差距的,真正的爱是双方在长时间的相处,了解并熟悉对方后,双方产生的感情,这种感情持久而且稳定,而crush属于是一种冲动的情感,就是你今天发现了这个人,这个人好帅好喜欢他,明天又发现了另一个比他更帅的,你就会移怀别恋,准确的说这并不是爱,而只是喜欢。
三、crush为什么是短暂的?
英文里有个词,叫crush。如果查字典,它会告诉你,这是“压碎、碾碎、压垮”的意思。后来我到了美国,才知道它作为名词,还有一层意思就是“短暂地、热烈地但又是羞涩地爱恋”。比如,“I had a crush on him”,就是“我曾经短暂地、热烈地、但又羞涩地喜欢过他”。
Crush的意思,这么微妙,“心动”似乎是一个很接近的译法,但是“心动”与“crush”相比,在感情烈度上更微弱、在时间上更持久,而且有点朝恋爱、婚姻那个方面够的雄心。Crush则不同,它昙花一现,但是让你神魂颠倒。