后半句:I find this book interesting. 这句话明白么,我觉得这本书很有趣,宾语是书。
你的后半句:宾语是the arrangement(这一安排)
present sharing arrangement(目前共享(房间)的这一安排)
as 在这里可翻译成因为
I would prefer to move into a single room, 因为我觉得目前共享(房间)的这一安排很不方便
我表达的不太好,希望您明白了
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。