在日语中,体言指的是名词、代词和数词。用言则是动词、形容词和形容动词。连体形是用言的一种变形,用于修饰体言,如动词连体形“来る”保持原形“来る”,形容词连体形“大きい”保持原形“大きい”,形容动词连体形“静かだ”变为“静かな”。
连用形也是用言的一种变形,用于修饰其他用言,如动词连用形“行く”变为“行き”,形容词连用形“大きい”变为“大きく”,形容动词连用形“静かだ”变为“静かに”。
形式体言则是一种特殊的体言,具有体言的接续规则及被接续规则,但没有具体意思,常见的形式体言包括“の”、“もの”和“こと”。其中“もの”和“こと”分别有“东西、人”和“事情”的意思,但作为形式体言时,其原意消失。形式体言的主要用途是将动词名词化,“の”可以阐述原因、理由,“こと”还可以表示应该去做的事。
敬语是日本人发展的一种具有完整体系的语言形式,用于表示说话者对听话者的尊重。敬语体系复杂,涉及到不同程度的语言,熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式。一个简单的句子可以有20多种表达方式,这取决于说话者与听话者之间的相对地位关系。敬语的使用程度取决于许多因素,如社会地位、级别、年龄、性别等。
敬语多体现在名词、形容词、动词和副词上,用于称呼听话者或与听话者相关的事物,如亲戚、房屋或所有物。相反,有一些特别谦虚的词,是说话者用于指自己或与自己相关的事物的。这两种表达方式之间产生的差距表示出对听话者的恰如其分的尊重。常用的敬语表达包括“お世话になります”和“いたします”等。