下面是一个简短的邮件,你可以copy一下它的格式:
铃木さん(へ)
この间はゆっくり话を闻いてくれてありがとう!
やっぱり铃木さんに言われたとおり、
一人で悩んでいても何も始まらないんだね。
気持ちが軽くなって、少し元気が出てきたみたい。
本当にありがとう。
それでは。(じゃあ)
(自分の名前)
根据对方的身份,地位,用语不一样。如果是自己尊敬的人,就用敬语,用です、ます型,普通的朋友的话,最好也用です、ます型,如果是关系密切的朋友,可以用简体,就像平常说话。如果商业邮件,要注意的东西更多。
还有,上述是邮件的格式,而不是书信的格式。
发给不认识,或相当不熟悉的人
○○様:
突然のメールで失礼いたします。□社の△△と申します。
ここは正文です。
以上、よろしくお愿いいたします。
以下は署名部分:
XX会社○○担当 △△
2.如果已认识,或发给多人
XX会社の△△です。いつもお世话になっております。
TO: ○○様(殿)
CC: ○○様(殿)
何々の件について、。。。。
以下、正文です。
以上、よろしくお愿いします。
----------------------------------------------------
简単な署名情报
氏名
会社名、部署名
住所、电话、メールアドレスなど
----------------------------------------------------
注:同一信件发给多人时,用TO,CC是一个惯例,已明确责任。