翻译是肯定需要的,最好也去做下公证。
这个我有经验,通常都是大学根据你在国内念得课跟你在美国大学要完成的课目比较。
所以,这里我给你个建议,先看看你要在美国读的那个专业都有哪些课程要完成(通常每个大学每年都会发一个选课的书,让学生按照书里的指导选课,网上可能资料不完整,我这里有我们学校的书,有需要的话,我可以帮你看看你的专业在我们学校都有哪些科目要求。),翻译你以前的成绩单时,课程的名字尽量往上靠,你比如国内叫政治经济学,你就翻译成经济学。在全北美大学的几乎所有专业经济学都可以作为选修课,千万别自己估计着翻译,到时候拿到学校以后申请学分麻烦,你用嘴说一样,人家还得让你原来学校提供证明也说不定。
翻译可以到公证处去,告诉他们你的情况,他们会给你做英文翻译,和中英文公证。费用200块钱左右,地区不一样收费也不同。
你比如马列主义,你就翻译成哲学或者政治学。要不然这科铁定不给你转学分。
哲学也是很多学科的选修课,政治学就不好说了,适用的专业比较少。