合聚咖

合聚咖

do with 和别

admin

结论:do with 和 deal with 在英语中有着不同的用法,它们的搭配和含义有所区别。改写如下:

do with 和 deal with 是两个在处理或应对方面常见的短语,它们的使用方式和含义各有侧重。do with 通常与连接代词 what 连接,表示“处置”、“忍受”、“相处”或“有关”。例如,"What do you do with this problem?",这里的 do with 表示处理问题的方式。

相比之下,deal with 则常与副词 how 连接,作为不及物动词,不直接带宾语,但它能表达更广泛的含义,如“对付”、“应付”、“处理”、“安排”或“论述”。如:“How do you deal with this situation?” 这里,deal with 更强调应对策略和方法。同时,它也可以表示“与...有关”,但宾语通常不直接放在 deal with 之后,而是通过其他方式表达,如 "It's nothing to do with you"。

在商业环境中,do with 用于描述具体协议的达成,如 "They have not finalized the deal with the government",而 deal with 则更常用于描述协商和合作,如“他可能即将与美国发动机制造商达成协议”。同时,两者在表示与某事无关时,do with 后接人称代词,如 "I had nothing to do with this"。

总的来说,do with 和 deal with 在不同的语境中,展现出各自独特的功能和含义,理解和区分它们对于提升英语表达的准确性和灵活性非常重要。