合聚咖

合聚咖

不可能、真是的、因为的日语怎么说

admin

第一种情况的“不可能”可以用这几种:

一种是“ばかな(Bakana)”,一种是“まさか(Masaka)”,还有一种是“うそ(Uso)”。

不过在这种情况下用“ばかな(Bakana)”比较合适,因为“ばかな(Bakana)”基本是完全没有预料,而且比“まさか(Masaka)”和“うそ(Uso)”更带有因为意外而气愤的情绪。

第二种情况:

得看A对话者用的是什么词。

1.如果A对话者说的是“じゃ先生、治る可能性はありますか?”的话,这里的“不可能”的回答就是“ありません(Arimasen)。”。

2.如果A对话者说的是“じゃ先生、治るのって、ありえますか?”的话,这里的“不可能”的回答就是“ありえません(Ariemasen)。”

情况1是最常见的。

“真是的”:

真是的一般有两种说法,一种是“もう(Mou)”,一种是“まったく(Mattaku)”。

这两种也可以放在一起用为“まったくもう(Mattakumou)”,表示埋怨责备的语气。

在你给出的这种情况下,三种用法都可以。

不过其实直接用“まったく(Mattaku)”最好。

日语里没有单独表示“因为”的单词,只有表示因为的语法。

一般在句尾加上“から(Kara)”或者“ので(Node)”就表示因为。

值得提一下:“から(Kara)”有时候表示从某个地方出发或者开始,并非所有时候都表示“因为”。名词+から(Kara)表示从某个地方出发或开始,句尾+から(Kara)就表示因为。