其实你最好再提供一点具体的内容。情况不同,所用的也不一样。
你看看下面的能合适吗?
希望能帮到您。
そういうこと(事情、理由)でやるわけにはいかないのか?
对了,我们所说的这样,通常是指前面提到的事,在日语里用そ 比较合适。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
其实你最好再提供一点具体的内容。情况不同,所用的也不一样。
你看看下面的能合适吗?
希望能帮到您。
そういうこと(事情、理由)でやるわけにはいかないのか?
对了,我们所说的这样,通常是指前面提到的事,在日语里用そ 比较合适。