1. そうですね(so de si ne)- 用于表示理解或同意,相当于中文的“原来如此啊”、“原来是这样啊”或“你说的对啊!”。
2. そですか(so de si ka)- 用于表示惊讶或新发现,相当于中文的“原来是这样啊”、“原来如此啊”。
3. なるほど(na ru ho do)- 用于表示对某事物的理解或认同,相当于中文的“原来如此”。
以下是一些日语谐音与实际意思的对照:
1. “阿姨洗铁路”= “あいしてる(a i shi te ru)”- 实际上是“我爱你”的意思。
2. “桥豆麻袋”= “ちょっと埋历まって(cho tto ma i ri ma tte)”- 实际上是“稍等”的意思。
3. “红豆泥”= “本当に( hon to ni)”- 实际上是“真的”的意思。
4. “纳尼”= “なに(na ni)”- 实际上是“什么”的意思。
5. “卡哇伊”= “可爱い(ka wa i)”- 实际上是“可爱”的意思。
6. “搜嘎”= “そっか(so kka)”- 用于表示对对方所说的话感到认同,意思是“这样啊”、“哦,明白了”。