サービスの会社全体のイメージと品质を向上させるために、同社のプロフェッショナル、威厳のある、深刻な、きれいな精神を実证する、同社は従业员の日次の仕様のために适した服装の规定から解放することを决めた。
日本语ああどのように、より适切な翻訳?限り、あなたはできるだけそこに意味。
私は、次の形式の変换を使用したいと思います。
(1)この规定は****国际物流有限责任公司の组织を明确に提供するコンパイルし、任务を事业の种类别セグメント手のひらで実世desuべKI、组织のビジネスをじを通じてておオフ様の依存度の検制品の情报をいたRUダ円形検制品コストMOよの里い、よ里早いい、よの里いよい制品
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。