合聚咖

合聚咖

日语提问,

admin

你提了个很学术的问题呢,我给你找到了一份专业的答案,如下:

作为补助动词的「~ていく」和「~てくる」,因为在语法上不容易用华语直

译出这两者在语句中所表达的意境,因此往往让日语学习者的头痛指数居高不下。

身为自动词的「行く」就是「去」,「来る」就是「来」的意思,用华语直译,是

很容易理解的。但是,作为补助动词的「いく」和「くる」,虽然在华语的解释

上,「いく」有「远离」、「くる」有「接近」的意思。但是,由於在意境上是诠

释著方向、变化等比较抽象的感觉。所以,一旦要应用在整体的句型上时,常常

会让学习者对其语意坠入五里云雾之中,很容易搞不清楚实际的状况。

「~ていく」的用法

作为补助动词的「~ていく」,其意境的特徵是诠释从现在到未来的持续与变

化。下述是「~ていく」的例句说明。

一、表示动作在空间上由近而远移动。

(1)彼氏は日本へ帰っていきました。

男朋友回去日本了。

(2)电车は駅を出ていきました。

电车离开车站了。

上述的(1)是以说话者为中心,表示男朋友远离。(2)是以车站为中心,表示火

车远离。这两个例句是表示人或物在空间上由近而远的移动。

二、表示动作或状态,在时间上由现在往未来延续。

(3)これから、毎日2时间ぐらい日本语を勉强していくつもりです。

今後,我打算每天学习两个钟头的日语。

(4)结婚したら、両亲から离れて生活していこうと思います。

结婚後,我想离开父母亲生活。

三、表示状态的变化

(5)少子化が进んで、赤ちゃんの出产率はさらに减っていくでしょう。

随著少子化的演进,婴儿的出生率会更低吧。

(6)これから段々寒くなっていきます。

今後会逐渐变冷。

上述的(5)是推测随著少子化的现象,婴儿的出生率,从目前的状况到未来的

演变,数量是呈现逐渐递减的状态。(6)是表示从目前到未来的温度,是呈现逐

渐寒冷的状态。

四、表示逐渐消失的过程

(7)よく喧哗していますから、二人の爱は段々冷えていきます。

因为经常吵架,两人的爱意逐渐冷却。

(8)日が西に沈んでいきます。

太阳逐渐西沉。

上述的(7)是表示原本拥有的爱意,呈现逐渐消失的过程。(8)是表示太阳呈现

往西边逐渐下沉、消失的过程。