这是我们内部调整的结果。
これは弊社(へいしゃ)の内部の调整(ちょうせい)された结果(けっか)です。
然后我们到了下个月,还要继续观察需求,来考虑是否满足现有的生产能力。如果不能满足的话,就要增加工数。
来月になると、続けて観察をお愿いします。そして、现在の生产能力を満足しているのかどうかということを考えて下さい。もし満足できない场合は、工数を増やして顶きたいです。
.×部品,在10月份增产的原因是什么?
XX部品については、10月に増产する原因はなんですか?
这事项,我会在会议之后,转告给*さん
この件は、会议が终わってから、xxさんに伝えます。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。