合聚咖

合聚咖

怎么可能不在乎 日语怎么说

admin

気にしないわけがない

ki ni shi na i wa ke ga na i

也可说成気にしないはずがない

ki ni shi na i ha zu ga na i

わけがない はずがない 这两个句型都是对可能性的否定,表示不可能,不会(类似于英语中的情态动词can't表不可能) 两者可互换使用

口语表达时 可以把が省略。直接说成気にしないわけない 不过个人觉得省略反而很拗口......

3楼的回答 気にしないわけにわいかない 这句话是不可以(不能)不介意,是指从道义上讲的不允许不介意