楼主你这个有问题啊。
应该是:そんなこと
罗马音:son na ko to。
意思用在不同的语境表现不同。
通常用疑问的语气,表示怎么会有这样的事呢?
用感叹的语气,表示不可相信,居然会发生这样的事。。
单独看这句,表示鄙夷,那样的事,不堪的事。等等
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
楼主你这个有问题啊。
应该是:そんなこと
罗马音:son na ko to。
意思用在不同的语境表现不同。
通常用疑问的语气,表示怎么会有这样的事呢?
用感叹的语气,表示不可相信,居然会发生这样的事。。
单独看这句,表示鄙夷,那样的事,不堪的事。等等