如果你懂“ん”的发音,那简单,发音像“嗯”
がん,发的其实接近“甘”,你说的“噶嗯”,如果你快速读起来就会发现,也像“甘”!
所以,在你懂发音的情况下,“ん”的前面有假名,那你就两个词连在一起快速读出来,那样就八九不离十了。
やん,读“亚嗯”,但是你要快速的连读起来。
くん,同样的,快速读“库嗯”。
总之就是,把两个假名读成一个音。
明白了么?
就像“がんばって”,意思是加油。你是不是听见人家说的是“甘吧跌(三个音)”而不是“噶嗯吧跌(这里是指四了音)”
不过呢,上面的加油,你就算读四个音日本人也懂听的。只是为了读起来优美,而且通顺。你难道不觉得读三个音好听过四个音?而且快及流畅。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。