你说得很对。有好多人发不准。你的发音位置是正确的,只不过把きゅ(Q)里的ゆ(接近汉语的:又)换成よ接近汉语的:药)就是了。用汉语拼音标出来就是:K YAO,想当于汉语的“科”和“药”拚到一起的效果。但应该注意的是:日语讲长音、坳音、拨音和促音。这个单词就是长音,所以拼出结果后要适当拉长些,基本是原时长的两倍.
回补充:
关于“再问一下きゅ是发Q吗,きょ是发kiao吗”后一个音发得很对。那么きゅ的发音,用汉语拼音标的话
kiu:声母是K(克),不是Q(七)
日语里还有一个音较难读:“ひ”(用汉拼HI即:“喝”和“衣”快速拚到一起)。这个音应该没问题吧。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。