1, 3个词意思都比较相近,光动词描述比较单一,而组合动词有方向性和描述性更具体,汉字动词更正规,但这里用引き継ぐ比较好
2,可以说的,不会引起误解
所以可以说:家族ビジネスの外国贸易を引き継ぐ
请参考~
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
1, 3个词意思都比较相近,光动词描述比较单一,而组合动词有方向性和描述性更具体,汉字动词更正规,但这里用引き継ぐ比较好
2,可以说的,不会引起误解
所以可以说:家族ビジネスの外国贸易を引き継ぐ
请参考~
上一篇营销师证书怎么考