ご理解いただきたい:“我想得到您的理解”,即“希望得到您的理解”。
ご理解ください:没有这种说法,这种表达看似尊敬,实际上是命令。ください是くださる的命令形。一定要这么说的话,显得很粗鲁,对方会感到不快。在这点上,上面那句就很好,显得委婉、又有敬意。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
ご理解いただきたい:“我想得到您的理解”,即“希望得到您的理解”。
ご理解ください:没有这种说法,这种表达看似尊敬,实际上是命令。ください是くださる的命令形。一定要这么说的话,显得很粗鲁,对方会感到不快。在这点上,上面那句就很好,显得委婉、又有敬意。