合聚咖

合聚咖

法语小问题

admin

作为泛指形容词

a) 单数,“某一个”, 表示不确定的意思,实际上说话的人脑子里很清楚他说的是什么或者谁

* Elle me proposa, certain soir, le livret d'un père de famille de six enfants. (Céline)

有时在certain 前面可以有不定冠词

* Une certaine qualité de gentillesse... (Mauriac)

b) 复数, “某几个”, 不确定

* Certains vins ne se conservent pas très longtemps.

c) 放在名词后,或作表语,是形容词, 意思“一定的”,“拿得稳的”

* C'est sûr et certain.

* Nos succès sont certains.

泛指代词 (复数)

a) 后面如果是代介de 词的名词,, 可以指人或物 -- certain(e)s + de + 名词

* Certains de nos rêves n'ont pas moins de

signification... (Malraux)

*Certaines de mes amies m'ont parlé de ton père.

b) 只用 certain(e)s, 没有 de + nom, 指人,"某些人“表示不确定的意思,实际上说话的人脑子里很清楚他说的是谁

* Certains l'aiment chaud. (Film)

*

Mariette ne conserve pas tout, comme certaines. (Hervé Bazin)

是 Bonne écoute ! 比如我送你一个音乐磁盘,说 Bonne écoute ! 祝你听得开心同样,你去看电影,我说 Bonne projection, 或者 bon film !

你看小说,我祝你读的好: Bonne lecture !

和 Bon appétit ! 一样,祝愿的话

而 Ecoute bien : 你好好(给我)听着