日语里的假名(50音图)不同于汉字的拼音。理论上日语中的假名可以代替汉字在日常生活中使用。比如学习的日语汉字写成“勉强”,假名写成“べんきょう” ,你写在作业本上,这两者都是可以的,是正确的。但是实际情况,大多数能用汉字的时候会尽量使用汉字,也就是说你直接看着汉字是不会读的,除非你知道它的假名。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
日语里的假名(50音图)不同于汉字的拼音。理论上日语中的假名可以代替汉字在日常生活中使用。比如学习的日语汉字写成“勉强”,假名写成“べんきょう” ,你写在作业本上,这两者都是可以的,是正确的。但是实际情况,大多数能用汉字的时候会尽量使用汉字,也就是说你直接看着汉字是不会读的,除非你知道它的假名。