1. 日语中的“とりえびつ”是“とりえび操る”的略语,其中“とり”意为“捉取”,“えび”指的是虾,“つ”是动词“操る”的连用形,表示操作或使用。
2. 这个词语用来描述在日本传统的河流、湖泊或海岸边使用的捕捉虾的特殊工具或方法。
3. 在这种装置中,虾被引诱到一些网状的结构中,一旦进入后,就很难逃脱。
4. 这种设备通常是由竹子或塑料制成,用于捕捉神户虾等日本地区常见的虾类。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
1. 日语中的“とりえびつ”是“とりえび操る”的略语,其中“とり”意为“捉取”,“えび”指的是虾,“つ”是动词“操る”的连用形,表示操作或使用。
2. 这个词语用来描述在日本传统的河流、湖泊或海岸边使用的捕捉虾的特殊工具或方法。
3. 在这种装置中,虾被引诱到一些网状的结构中,一旦进入后,就很难逃脱。
4. 这种设备通常是由竹子或塑料制成,用于捕捉神户虾等日本地区常见的虾类。
上一篇含怨字的成语