【どうして】
感性的说法,在别人的同时也带有意外或自己的情绪在里面,也有一些礼貌之意。
どうして迟くしたの、
为什么迟到了?
どうして仕事がこんなにも忙しいんだ、
为什么会这么忙啊?
【何故】
最为礼貌的说法,也是一种纯碎想知道其原因的理性问法,在商务场面或与长辈对话时值得运用,也多用于书面语,
なぜ食後は眠くなるだろう、
为什么饭后会犯困?
なぜ人の性格はそれぞれ违うのか、
为什么每个人的性格都不一样?
【何で】
给人一种孩子气印象,主要用于口语,在朋友或者关系亲密的人之间使用,对长辈也可以使用,也适用于需要表达感情的时候。
この犬,何でこんなに可爱いの、
这只狗为什么这么可爱?
何で泣いているの、
你为什么在哭?
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。