你好
在表示重复说下的情况,是没有用”××ちょう”的,但是在日常口语中,在表示为防止出错、稍微确认、姑且等心情时,会经常从嘴里蹦出“一応(いちおう itiou),”一応“做为口头语在日常口语中也很常见,比如:一応(いちおう),确认させていただきます。
仅供参考。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
你好
在表示重复说下的情况,是没有用”××ちょう”的,但是在日常口语中,在表示为防止出错、稍微确认、姑且等心情时,会经常从嘴里蹦出“一応(いちおう itiou),”一応“做为口头语在日常口语中也很常见,比如:一応(いちおう),确认させていただきます。
仅供参考。
上一篇在天津参加高考有何优势