合聚咖

合聚咖

英语主语从句,求翻译 He is what is known as a “bellyacher”-

admin

He

is

what

is

known

as

a

“bellyacher”-he

is

always

complaining

about

something.

翻译成中文是:他就是被称为“无病呻吟的人”,他总是抱怨某事。。

解释:

what引导的从句是宾语从句

what在从句中充当主语

what=the

+

名词

+

that

(名词根据句意而变,本句意为the

person

that)

1、He

is

他是

双语例句:

I

love

him.

He

is

everything

to

me

我爱他,他是我的一切。

2、what

is

是什么;什么是;当下如是

双语例句:

He

is

what

is

generally

called

a

traitor.

他就是人们通常所说的叛徒。

3、known

as

被认为是,被称为;以…身份而闻名;以…而著称

双语例句:

That

question

is

now

known

as

the

Fermi

Paradox.

现在,那个问题被称为是“费米尔悖论”。

4、bellyacher

['belɪ,eɪkə]

美['belɪ,eɪkə]

无病呻吟的人;牢骚包

双语例句:

Don't

be

a

bellyacher.

不要当个牢骚包。

5、complaining

[kəm'pleɪnɪŋ]

[kəm'plen]

adj.

抱怨的

v.

抱怨,诉苦,投诉(

complain的现在分词

);申诉,控诉,抗议;诉说,申诉,控告[后面常跟从句]

双语例句:

He

topped

her

glass

up

after

complaining

she

was

a

slow

drinker.

他抱怨她喝得太慢,随即又把她的杯子续满。

6、something

['sʌmθɪŋ]

['sʌmθɪŋ]

pron.

某物,某事;重要的事物[人],有一定意义的事物

n.

(表示不确切的描述或数量)

大致,左右

adv.

非常;有点;大约

双语例句:

If

I

really

need

something

done,

I

do

it

myself.

假如我确实需要完成某事,我会亲自来做。